From 62c55f0e258c5c766d47d1638cc04c18f9f19c35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aindri=C3=BA=20Mac=20Giolla=20Eoin?= Date: Mon, 30 Sep 2024 16:43:45 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Irish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1016 of 1016 strings) Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ga/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/ga.json | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 62 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/ga.json b/src/lang/ga.json index 843b08ed1..ee6b25e00 100644 --- a/src/lang/ga.json +++ b/src/lang/ga.json @@ -954,5 +954,66 @@ "smspartnerPhoneNumberHelptext": "Caithfidh an uimhir a bheith san fhormáid idirnáisiúnta {0}, {1}. Ní mór uimhreacha iolracha a dheighilt le {2}", "wayToGetThreemaGateway": "Is féidir leat clárú le haghaidh Threema Gateway {0}.", "threemaSenderIdentityFormat": "8 gcarachtar, a thosaíonn le * de ghnáth", - "threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}." + "threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}.", + "jsonQueryDescription": "Parsáil agus bain sonraí ar leith ó fhreagra JSON an fhreastalaí ag baint úsáide as ceist JSON nó úsáid \"$\" don fhreagra amh, mura bhfuil tú ag súil le JSON. Cuirtear an toradh i gcomparáid ansin leis an luach ionchais, mar teaghráin. Féach ar {0} le haghaidh doiciméadú agus úsáid {1} chun triail a bhaint as fiosruithe.", + "snmpCommunityStringHelptext": "Feidhmíonn an teaghrán seo mar phasfhocal chun rochtain ar ghléasanna SNMP-chumasaithe a fhíordheimhniú agus a rialú. Meaitseáil sé le cumraíocht do ghléis SNMP.", + "snmpOIDHelptext": "Cuir isteach an OID don braiteoir nó don stádas ar mhaith leat monatóireacht a dhéanamh air. Úsáid uirlisí bainistíochta líonra ar nós brabhsálaithe MIB nó bogearraí SNMP mura bhfuil tú cinnte faoin OID.", + "wayToGetOnesenderUrlandToken": "Is féidir leat an URL agus Token a fháil ach dul chuig láithreán gréasáin Onesender. Tuilleadh eolais {0}", + "Lost connection to the socket server.": "Ceangal caillte leis an bhfreastalaí soicéad.", + "signl4Docs": "Is féidir leat tuilleadh faisnéise a fháil faoi conas SIGNL4 a chumrú agus conas an URL SIGNL4 a fháil sa {0}.", + "not starts with": "ní thosaíonn le", + "greater than or equal to": "níos mó ná nó cothrom le", + "now": "anois", + "time ago": "{0} ó shin", + "-year": "-bliain", + "Json Query Expression": "Léiriú Ceist Json", + "and": "agus", + "cacheBusterParam": "Cuir an {0} paraiméadar leis", + "cacheBusterParamDescription": "Paraiméadar ginte go randamach chun scipeáil a dhéanamh ar thaisce.", + "Community String": "Teaghrán Pobail", + "OID (Object Identifier)": "OID (Aitheantóir Oibiachta)", + "Condition": "Coinníoll", + "SNMP Version": "Leagan SNMP", + "Please enter a valid OID.": "Cuir isteach OID bailí.", + "Host Onesender": "Óstach Onesender", + "Token Onesender": "Token Onesender", + "Recipient Type": "Cineál Faighteoir", + "Private Number": "Uimhir Phríobháideach", + "privateOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an uimhir theileafóin bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig uimhir ghutháin phríobháideach, sean: 628123456789", + "groupOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an GroupID bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig an nGrúpa, sean: 628123456789-342345", + "Group ID": "ID grúpa", + "Add Remote Browser": "Cuir Brabhsálaí Cianda leis", + "New Group": "Grúpa Nua", + "Group Name": "Ainm an Ghrúpa", + "OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Dintiúir Cliant", + "Authentication Method": "Modh Fíordheimhnithe", + "Authorization Header": "Ceanntásc Údaraithe", + "Form Data Body": "Comhlacht Sonraí Foirm", + "OAuth Token URL": "URL OAuth Token", + "Client ID": "ID Cliant", + "Client Secret": "Rúnda Cliant", + "OAuth Scope": "OAuth Scóip", + "Optional: Space separated list of scopes": "Roghnach: Liosta scóip spásscartha", + "Go back to home page.": "Téigh ar ais go dtí an leathanach baile.", + "No tags found.": "Níor aimsíodh clibeanna.", + "Cannot connect to the socket server.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí soicéad.", + "SIGNL4": "SIGNL4", + "SIGNL4 Webhook URL": "URL SIGNL4 Cabhrán Gréasáin", + "Conditions": "Coinníollacha", + "conditionAdd": "Cuir Coinníoll leis", + "conditionDelete": "Scrios Coinníoll", + "conditionAddGroup": "Cuir Grúpa leis", + "conditionDeleteGroup": "Scrios Grúpa", + "conditionValuePlaceholder": "Luach", + "equals": "comhionann", + "not equals": "ní ionann", + "contains": "ina bhfuil", + "not contains": "nach bhfuil", + "starts with": "thosaíonn le", + "ends with": "chríochnaíonn le", + "not ends with": "ní chríochnaíonn le", + "less than": "níos lú ná", + "greater than": "níos mó ná", + "less than or equal to": "níos lú ná nó cothrom le", + "record": "taifead" }