mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-23 23:04:04 +00:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (885 of 885 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (884 of 884 strings) Co-authored-by: MrEddX <mreddx@chatrix.one> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
f9b3f9766e
commit
8773eed790
1 changed files with 9 additions and 3 deletions
|
@ -632,7 +632,7 @@
|
||||||
"Server Timezone": "Часова зона на сървъра",
|
"Server Timezone": "Часова зона на сървъра",
|
||||||
"statusPageMaintenanceEndDate": "Край",
|
"statusPageMaintenanceEndDate": "Край",
|
||||||
"enableGRPCTls": "Разреши изпращане на gRPC заявка с TLS връзка",
|
"enableGRPCTls": "Разреши изпращане на gRPC заявка с TLS връзка",
|
||||||
"grpcMethodDescription": "Името на метода се форматира в \"cammelCase\", например sayHello, check, и т.н.",
|
"grpcMethodDescription": "Името на метода се форматира в \"camelCase\", например sayHello, check, и т.н.",
|
||||||
"smseagle": "SMSEagle",
|
"smseagle": "SMSEagle",
|
||||||
"smseagleTo": "Тел. номер(а)",
|
"smseagleTo": "Тел. номер(а)",
|
||||||
"smseagleGroup": "Име на група/и от тел. указател",
|
"smseagleGroup": "Име на група/и от тел. указател",
|
||||||
|
@ -818,7 +818,7 @@
|
||||||
"Kafka Producer Message": "Съобщение на Kafka Producer",
|
"Kafka Producer Message": "Съобщение на Kafka Producer",
|
||||||
"Kafka SASL Options": "Опции на Kafka SASL",
|
"Kafka SASL Options": "Опции на Kafka SASL",
|
||||||
"Mechanism": "Механизъм",
|
"Mechanism": "Механизъм",
|
||||||
"Pick a SASL Mechanism...": "Изберете SASL механизъм...",
|
"Pick a SASL Mechanism...": "Изберете SASL механизъм…",
|
||||||
"Authorization Identity": "Идентичност за оторизиране",
|
"Authorization Identity": "Идентичност за оторизиране",
|
||||||
"AccessKey Id": "AccessKey ID",
|
"AccessKey Id": "AccessKey ID",
|
||||||
"Secret AccessKey": "Таен ключ за достъп",
|
"Secret AccessKey": "Таен ключ за достъп",
|
||||||
|
@ -912,5 +912,11 @@
|
||||||
"useRemoteBrowser": "Използвай отдалечен браузър",
|
"useRemoteBrowser": "Използвай отдалечен браузър",
|
||||||
"deleteRemoteBrowserMessage": "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този отдалечен браузър за всички монитори?",
|
"deleteRemoteBrowserMessage": "Сигурни ли сте, че желаете да изтриете този отдалечен браузър за всички монитори?",
|
||||||
"successKeyword": "Ключова дума за успех",
|
"successKeyword": "Ключова дума за успех",
|
||||||
"successKeywordExplanation": "MQTT ключова дума, която ще се счита за успех"
|
"successKeywordExplanation": "MQTT ключова дума, която ще се счита за успех",
|
||||||
|
"ntfyPriorityHelptextAllExceptDown": "Всички събития се изпращат с този приоритет, с изключение на {0}-събития, които имат приоритет {1}",
|
||||||
|
"statusPageSpecialSlugDesc": "Специален слъг {0}: тази страница ще бъде показана, когато не е предоставен слъг",
|
||||||
|
"ntfyPriorityHelptextAllEvents": "Всички събития се изпращат с максимален приоритет",
|
||||||
|
"settingUpDatabaseMSG": "Настройка на базата данни. Може да отнеме известно време, моля, бъдете търпеливи.",
|
||||||
|
"Search monitored sites": "Търсене на мониторирани сайтове",
|
||||||
|
"What is a Remote Browser?": "Какво е отдалечен браузър?"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue