mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-23 14:54:05 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (877 of 877 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (877 of 877 strings) Co-authored-by: renph <renph96@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/zh_Hans/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
239b8f4c71
commit
8acbd14439
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
{
|
||||
"languageName": "简体中文",
|
||||
"languageName": "English",
|
||||
"checkEverySecond": "检测频率 {0} 秒",
|
||||
"retryCheckEverySecond": "重试间隔 {0} 秒",
|
||||
"resendEveryXTimes": "每 {0} 次失败则重复发送一次",
|
||||
"resendDisabled": "禁用重复发送",
|
||||
"retriesDescription": "服务被标记为故障并发送通知之前的最大重试次数",
|
||||
"ignoreTLSError": "忽略 HTTPS 站点的 TLS/SSL 错误",
|
||||
"upsideDownModeDescription": "反转状态监控,如果服务可访问,则认为是故障。",
|
||||
"maxRedirectDescription": "允许的最大重定向次数。设置为 0 禁用重定向。",
|
||||
"upsideDownModeDescription": "反转监控状态。如果服务可访问,则认为是故障。",
|
||||
"maxRedirectDescription": "允许的最大重定向次数。设置为 0 以禁用重定向。",
|
||||
"enableGRPCTls": "允许通过 TLS 连接发送 gRPC 请求",
|
||||
"grpcMethodDescription": "方法名会转换为小驼峰格式,例如 sayHello、check 等等。",
|
||||
"acceptedStatusCodesDescription": "选择被视为成功响应的状态码。",
|
||||
|
@ -308,7 +308,7 @@
|
|||
"lineDevConsoleTo": "Line 开发者控制台 - {0}",
|
||||
"Basic Settings": "基本设置",
|
||||
"User ID": "用户 ID",
|
||||
"Messaging API": "Messaging API",
|
||||
"Messaging API": "消息 API",
|
||||
"wayToGetLineChannelToken": "首先访问 {0},创建一个提供者和频道(Messaging API),然后您就可以从上面提到的菜单获取频道的 Access Token 和用户 ID。",
|
||||
"Icon URL": "图标 URL",
|
||||
"aboutIconURL": "您可以在“图标 URL”中提供一个图片链接来覆盖默认的资料图片。如果设置了 Emoji 图标则此字段会被忽略。",
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@
|
|||
"Invalid": "无效",
|
||||
"AccessKeyId": "AccessKey ID",
|
||||
"SecretAccessKey": "AccessKey 密码",
|
||||
"PhoneNumbers": "PhoneNumbers",
|
||||
"PhoneNumbers": "电话号码",
|
||||
"TemplateCode": "TemplateCode",
|
||||
"SignName": "SignName",
|
||||
"Sms template must contain parameters: ": "短信模板必须包含以下变量: ",
|
||||
|
@ -540,11 +540,11 @@
|
|||
"promosmsLogin": "API 登录名",
|
||||
"promosmsPassword": "API 密码",
|
||||
"pushoversounds pushover": "Pushover(默认)",
|
||||
"pushoversounds bike": "Bike",
|
||||
"pushoversounds bugle": "Bugle",
|
||||
"pushoversounds bike": "自行车",
|
||||
"pushoversounds bugle": "军号",
|
||||
"pushoversounds cashregister": "Cash Register",
|
||||
"pushoversounds classical": "Classical",
|
||||
"pushoversounds cosmic": "Cosmic",
|
||||
"pushoversounds cosmic": "宇宙",
|
||||
"pushoversounds falling": "Falling",
|
||||
"pushoversounds gamelan": "Gamelan",
|
||||
"pushoversounds incoming": "Incoming",
|
||||
|
@ -554,7 +554,7 @@
|
|||
"pushoversounds pianobar": "Piano Bar",
|
||||
"pushoversounds siren": "Siren",
|
||||
"pushoversounds spacealarm": "Space Alarm",
|
||||
"pushoversounds tugboat": "Tug Boat",
|
||||
"pushoversounds tugboat": "汽笛",
|
||||
"pushoversounds alien": "Alien Alarm(长铃声)",
|
||||
"pushoversounds climb": "Climb(长铃声)",
|
||||
"pushoversounds persistent": "Persistent(长铃声)",
|
||||
|
@ -897,7 +897,7 @@
|
|||
"DockerHostRequired": "请为此监控项设置一个 Docker 宿主。",
|
||||
"Browser Screenshot": "浏览器截图",
|
||||
"successKeyword": "“成功”关键词",
|
||||
"successKeywordExplanation": "MQTT中将被视为成功的关键词",
|
||||
"successKeywordExplanation": "视为成功的MQTT关键词",
|
||||
"Add a new expiry notification day": "添加一个新的天数条件",
|
||||
"setup a new monitor group": "创建一个新的监控项组",
|
||||
"Remote Browsers": "远程浏览器",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue