mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-23 23:04:04 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.5% (953 of 957 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (944 of 944 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (944 of 944 strings) Co-authored-by: Michal <black23@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/cs/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
9de3e7b803
commit
96e7c13bb2
1 changed files with 42 additions and 8 deletions
|
@ -833,16 +833,16 @@
|
||||||
"nostrRelays": "Relé Nostr",
|
"nostrRelays": "Relé Nostr",
|
||||||
"FlashDuty Severity": "Závažnost",
|
"FlashDuty Severity": "Závažnost",
|
||||||
"PushDeer Server": "Server PushDeer",
|
"PushDeer Server": "Server PushDeer",
|
||||||
"wayToGetFlashDutyKey": "Můžete přejít na stránku Kanál -> (Vyberte kanál) -> Integrace -> Přidat novou integraci, přidat \"Vlastní událost\" a získat adresu pro odeslání, zkopírovat klíč integrace do adresy. Další informace naleznete na adrese",
|
"wayToGetFlashDutyKey": "Můžete přejít na stránku \"Kanál -> (Vyberte kanál) -> Integrace -> Přidat novou integraci\", přidat \"Uptime Kuma\" a získat push adresu, zkopírovat integrační klíč v adrese. Další informace naleznete na adrese",
|
||||||
"Request Timeout": "Časový limit požadavku",
|
"Request Timeout": "Časový limit požadavku",
|
||||||
"timeoutAfter": "Vypršení časového limitu po {0} sekundách",
|
"timeoutAfter": "Vypršení časového limitu po {0} sekundách",
|
||||||
"styleElapsedTime": "Čas uplynulý pod heartbeat ukazatelem",
|
"styleElapsedTime": "Čas uplynulý pod heartbeat ukazatelem",
|
||||||
"styleElapsedTimeShowWithLine": "Zobrazit (s linkou)",
|
"styleElapsedTimeShowWithLine": "Zobrazit (s linkou)",
|
||||||
"gamedigGuessPortDescription": "Port používaný protokolem Valve Server Query Protocol se může lišit od portu klienta. Pokud se monitor nemůže připojit k serveru, zkuste to.",
|
"gamedigGuessPortDescription": "Port používaný protokolem Valve Server Query Protocol se může lišit od portu klienta. Pokud se monitor nemůže připojit k serveru, zkuste to.",
|
||||||
"styleElapsedTimeShowNoLine": "Zobrazit (bez linky)",
|
"styleElapsedTimeShowNoLine": "Zobrazit (bez linky)",
|
||||||
"gamedigGuessPort": "Gamedig: Guess Port",
|
"gamedigGuessPort": "Gamedig: Port",
|
||||||
"Saved.": "Uloženo.",
|
"Saved.": "Uloženo.",
|
||||||
"setupDatabaseChooseDatabase": "Kterou databázi chcete použít?",
|
"setupDatabaseChooseDatabase": "Kterou databázi byste chtěli používat?",
|
||||||
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB": "Nemusíte nic nastavovat. Tento Docker obraz pro vás automaticky vložil a nakonfiguroval databázi MariaDB. Uptime Kuma se k této databázi připojí prostřednictvím unixového socketu.",
|
"setupDatabaseEmbeddedMariaDB": "Nemusíte nic nastavovat. Tento Docker obraz pro vás automaticky vložil a nakonfiguroval databázi MariaDB. Uptime Kuma se k této databázi připojí prostřednictvím unixového socketu.",
|
||||||
"setupDatabaseMariaDB": "Připojení k externí databázi MariaDB. Je třeba nastavit informace o připojení k databázi.",
|
"setupDatabaseMariaDB": "Připojení k externí databázi MariaDB. Je třeba nastavit informace o připojení k databázi.",
|
||||||
"setupDatabaseSQLite": "Jednoduchý databázový soubor, doporučený pro malé instalace. Před verzí 2.0.0 používal Uptime Kuma jako výchozí databázi SQLite.",
|
"setupDatabaseSQLite": "Jednoduchý databázový soubor, doporučený pro malé instalace. Před verzí 2.0.0 používal Uptime Kuma jako výchozí databázi SQLite.",
|
||||||
|
@ -895,9 +895,9 @@
|
||||||
"emailTemplateLimitedToUpDownNotification": "dostupné pouze pro heatbeaty BĚŽÍ/NEBĚŽÍ, jinak null",
|
"emailTemplateLimitedToUpDownNotification": "dostupné pouze pro heatbeaty BĚŽÍ/NEBĚŽÍ, jinak null",
|
||||||
"templateMonitorJSON": "objekt popisující dohled",
|
"templateMonitorJSON": "objekt popisující dohled",
|
||||||
"templateLimitedToUpDownNotifications": "dostupné pouze pro oznámení BĚŽÍ/NEBĚŽÍ",
|
"templateLimitedToUpDownNotifications": "dostupné pouze pro oznámení BĚŽÍ/NEBĚŽÍ",
|
||||||
"successKeyword": "Nalezení klíčového slova",
|
"successKeyword": "Úspěch Klíčové slovo",
|
||||||
"Search monitored sites": "Vyhledávání dohledů",
|
"Search monitored sites": "Hledat v monitorovaných umístěních",
|
||||||
"settingUpDatabaseMSG": "Vytvářím strukturu databáze. Může to chvíli trvat, buďte trpěliví.",
|
"settingUpDatabaseMSG": "Nastavuje se databáze. Prosím buďte trpělivý, může to chvíli trvat.",
|
||||||
"successKeywordExplanation": "Klíčové slovo MQTT, které bude považováno za úspěch",
|
"successKeywordExplanation": "Klíčové slovo MQTT, které bude považováno za úspěch",
|
||||||
"Browser Screenshot": "Snímek obrazovky prohlížeče",
|
"Browser Screenshot": "Snímek obrazovky prohlížeče",
|
||||||
"setup a new monitor group": "nastavení nové skupiny dohledů",
|
"setup a new monitor group": "nastavení nové skupiny dohledů",
|
||||||
|
@ -944,7 +944,7 @@
|
||||||
"remoteBrowserToggle": "Ve výchozím nastavení běží Chromium uvnitř kontejneru Uptime Kuma. Přepnutím tohoto přepínače můžete použít vzdálený prohlížeč.",
|
"remoteBrowserToggle": "Ve výchozím nastavení běží Chromium uvnitř kontejneru Uptime Kuma. Přepnutím tohoto přepínače můžete použít vzdálený prohlížeč.",
|
||||||
"wayToGetWhapiUrlAndToken": "URL rozhraní API a token získáte tak, že přejdete do požadovaného kanálu z {0}",
|
"wayToGetWhapiUrlAndToken": "URL rozhraní API a token získáte tak, že přejdete do požadovaného kanálu z {0}",
|
||||||
"wayToWriteWhapiRecipient": "Telefonní číslo s mezinárodní předvolbou, ale bez znaménka plus na začátku ({0}), ID kontaktu ({1}) nebo ID skupiny ({2}).",
|
"wayToWriteWhapiRecipient": "Telefonní číslo s mezinárodní předvolbou, ale bez znaménka plus na začátku ({0}), ID kontaktu ({1}) nebo ID skupiny ({2}).",
|
||||||
"remoteBrowsersDescription": "Vzdálené prohlížeče jsou alternativou k lokálně spuštěnému Chromu. Nastavte tuto možnost pomocí služby jako je browserless.io, nebo se připojte k vlastnímu vzdálenému prohlížeči",
|
"remoteBrowsersDescription": "Vzdálené prohlížeče jsou alternativou k místnímu spuštění Chromu. Nastavte se pomocí služby, jako je browserless.io, nebo se připojte k vlastnímu",
|
||||||
"statusPageSpecialSlugDesc": "Speciální slug {0}: tato stránka se zobrazí, pokud není definován žádný slug",
|
"statusPageSpecialSlugDesc": "Speciální slug {0}: tato stránka se zobrazí, pokud není definován žádný slug",
|
||||||
"Mentioning": "Zmínky",
|
"Mentioning": "Zmínky",
|
||||||
"wayToGetSevenIOApiKey": "Navštivte ovládací panel v části app.seven.io > developer > api key > zelené tlačítko přidat",
|
"wayToGetSevenIOApiKey": "Navštivte ovládací panel v části app.seven.io > developer > api key > zelené tlačítko přidat",
|
||||||
|
@ -953,5 +953,39 @@
|
||||||
"apiKeySevenIO": "API klíč SevenIO",
|
"apiKeySevenIO": "API klíč SevenIO",
|
||||||
"locally configured mail transfer agent": "místně nakonfigurovaný agent pro přenos pošty",
|
"locally configured mail transfer agent": "místně nakonfigurovaný agent pro přenos pošty",
|
||||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Zadejte název hostitele serveru, ke kterému se chcete připojit, nebo {localhost}, pokud hodláte použít {local_mta}",
|
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Zadejte název hostitele serveru, ke kterému se chcete připojit, nebo {localhost}, pokud hodláte použít {local_mta}",
|
||||||
"receiverInfoSevenIO": "Pokud se přijímající číslo nenachází v Německu, musíte před číslo přidat kód země (např. pro kód země 420 z ČR použijte 420603603603 místo 603603603)"
|
"receiverInfoSevenIO": "Pokud se přijímající číslo nenachází v Německu, musíte před číslo přidat kód země (např. pro kód země 420 z ČR použijte 420603603603 místo 603603603)",
|
||||||
|
"Command": "Příkaz",
|
||||||
|
"mongodbCommandDescription": "Spusťte příkaz MongoDB proti databázi. Informace o dostupných příkazech najdete v {dokumentaci}",
|
||||||
|
"ignoreTLSErrorGeneral": "Ignorování chyby TLS/SSL u připojení",
|
||||||
|
"smspartnerApiurl": "Svůj klíč API najdete v ovládacím panelu na adrese {0}",
|
||||||
|
"smspartnerPhoneNumber": "Telefonní číslo (čísla)",
|
||||||
|
"smspartnerPhoneNumberHelptext": "Číslo musí být v mezinárodním formátu {0}, {1}. Více čísel musí být odděleno znakem {2}",
|
||||||
|
"smspartnerSenderName": "Název odesílatele SMS",
|
||||||
|
"smspartnerSenderNameInfo": "Musí obsahovat 3..=11 běžných znaků",
|
||||||
|
"Bitrix24 Webhook URL": "Adresa URL webhooku služby Bitrix24",
|
||||||
|
"wayToGetBitrix24Webhook": "Webhook můžete vytvořit podle pokynů na adrese {0}",
|
||||||
|
"bitrix24SupportUserID": "Zadejte své uživatelské ID v Bitrix24. ID zjistíte z odkazu, který najdete v profilu uživatele.",
|
||||||
|
"Refresh Interval": "Interval obnovení",
|
||||||
|
"Refresh Interval Description": "Stavová stránka provede úplnou obnovu webu každých {0} sekund",
|
||||||
|
"Select message type": "Zvolte typ zprávy",
|
||||||
|
"Send to channel": "Poslat na kanál",
|
||||||
|
"Create new forum post": "Vytvořit nový příspěvek na fóru",
|
||||||
|
"postToExistingThread": "Příspěvek do existujícího vlákna / příspěvek na fóru",
|
||||||
|
"forumPostName": "Název příspěvku ve fóru",
|
||||||
|
"threadForumPostID": "Vlákno / ID příspěvku ve fóru",
|
||||||
|
"e.g. {discordThreadID}": "např. {discordThreadID}",
|
||||||
|
"whatHappensAtForumPost": "Vytvořte nový příspěvek ve fóru. Tímto způsobem NENÍ možné odesílat zprávy v existujících příspěvcích. Pro vložení příspěvku do existujícího příspěvku použijte \"{option}\"",
|
||||||
|
"wayToGetDiscordThreadId": "Získání ID vlákna / příspěvku ve fóru je podobné získání ID kanálu. Přečtěte si více o tom, jak získat id {0}",
|
||||||
|
"Don't mention people": "Nezmiňujte se o osobách",
|
||||||
|
"Mention group": "Zmínka o {skupině}",
|
||||||
|
"Host URL": "URL hosta",
|
||||||
|
"threemaRecipientType": "Typ příjemce",
|
||||||
|
"threemaRecipient": "Příjemce",
|
||||||
|
"threemaSenderIdentityFormat": "8 znaků, obvykle začíná na *",
|
||||||
|
"threemaRecipientTypeEmail": "Emailová adresa",
|
||||||
|
"threemaSenderIdentity": "ID brány",
|
||||||
|
"threemaApiAuthenticationSecret": "Tajný klíč ID brány",
|
||||||
|
"apiKeysDisabledMsg": "Klíče API jsou zakázány, protože je zakázáno ověřování.",
|
||||||
|
"threemaBasicModeInfo": "Poznámka: Tato integrace využívá bránu Threema v základním režimu (šifrování pomocí serveru). Další podrobnosti naleznete {0}.",
|
||||||
|
"threemaRecipientTypeIdentityFormat": "8 znaků"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue