From 06e94999f489fb354d3aca4ba0d9c9450b694f3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MrEddX Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:16 +0000 Subject: [PATCH 1/9] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: MrEddX Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/bg-BG.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/bg-BG.json b/src/lang/bg-BG.json index 372ded2a2..e18ded380 100644 --- a/src/lang/bg-BG.json +++ b/src/lang/bg-BG.json @@ -1097,5 +1097,6 @@ "Separate multiple email addresses with commas": "Разделяйте отделните имейл адреси със запетаи", "RabbitMQ Nodes": "Възли за управление на RabbitMQ", "rabbitmqNodesDescription": "Въведете URL адреса на възлите за управление на RabbitMQ, включително протокол и порт. Пример: {0}", - "rabbitmqHelpText": "За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}." + "rabbitmqHelpText": "За да използвате монитора, ще трябва да активирате добавката за управление във вашата настройка на RabbitMQ. За повече информация моля, вижте {rabitmq_documentation}.", + "aboutSlackUsername": "Променя показваното име на подателя на съобщението. Ако желаете да споменете някого, вместо това го включете в приятелското име." } From 4b9e1a10259462dddc06bba72959882e8cd959dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cyril59310 Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:16 +0000 Subject: [PATCH 2/9] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: Cyril59310 Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/fr/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/fr-FR.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/fr-FR.json b/src/lang/fr-FR.json index babb45c8d..28da350e9 100644 --- a/src/lang/fr-FR.json +++ b/src/lang/fr-FR.json @@ -1097,5 +1097,6 @@ "RabbitMQ Password": "Mot de passe RabbitMQ", "rabbitmqHelpText": "Pour utiliser la sonde, vous devrez activer le plug-in de gestion dans votre configuration RabbitMQ. Pour plus d'informations, veuillez consulter la {rabitmq_documentation}.", "SendGrid API Key": "Clé API SendGrid", - "Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules" + "Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules", + "aboutSlackUsername": "Modifie le nom d'affichage de l'expéditeur du message. Si vous souhaitez mentionner quelqu’un, incluez-le plutôt dans le nom convivial." } From e90262497245e14eac9d9647fab20db2da85d2fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik727 Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:16 +0000 Subject: [PATCH 3/9] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 77.5% (817 of 1053 strings) Co-authored-by: Dominik727 Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/hu/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/hu.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/hu.json b/src/lang/hu.json index 863ee882f..2ed8ce6e2 100644 --- a/src/lang/hu.json +++ b/src/lang/hu.json @@ -849,5 +849,6 @@ "max 15 digits": "max 15 karakter", "cellsyntDestination": "A címzett telefonszáma nemzetközi formátumban megadva. A kezdő 00-t követően az országkód, pl. 003612127654 egy magyarországi 0612127654 szám esetében (max 17 karakter összesen). HTTP lekérdezésenként max 25000, vesszővel elválaszott címzett.", "Telephone number": "Telefonszám", - "Allow Long SMS": "Hosszú SMS engedélyezve" + "Allow Long SMS": "Hosszú SMS engedélyezve", + "now": "most" } From 45986b8141a89d7480a8b269e5930a5b929da43f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Stachowicz Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 4/9] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: Adam Stachowicz Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/pl/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/pl.json | 20 +++++++++++++++----- 1 file changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/lang/pl.json b/src/lang/pl.json index 82517a1d7..9832fb7c1 100644 --- a/src/lang/pl.json +++ b/src/lang/pl.json @@ -1016,15 +1016,15 @@ "Go back to home page.": "Powróć do strony domowej.", "No tags found.": "Nie znaleziono etykiet.", "Authorization Header": "Nagłówek autoryzacji", - "Form Data Body": "Zawartość formularza danych", + "Form Data Body": "Treść danych formularza", "OAuth Token URL": "Odnośnik tokena OAuth", "Client ID": "Identyfikator klienta", "Client Secret": "Sekret klienta", "OAuth Scope": "Zakres OAuth", "Optional: Space separated list of scopes": "Opcjonalne: Oddzielona spacją lista zakresów", "SIGNL4 Webhook URL": "Odnośnik webhooka SIGNL4", - "Lost connection to the socket server.": "Utracono połączenie do serwera.", - "Cannot connect to the socket server.": "Nie można połączyć z serwerem.", + "Lost connection to the socket server.": "Utracono połączenie z serwerem gniazd.", + "Cannot connect to the socket server.": "Nie można połączyć się z serwerem gniazd.", "SIGNL4": "SIGNL4", "less than": "mniej niż", "Conditions": "Warunek", @@ -1050,7 +1050,7 @@ "CurlDebugInfoOAuth2CCUnsupported": "Pełen ciąg poświadczeń klienta oauth nie jest obsługiwany w {curl}.{newline}Zdobądź bearer token i przekaż go przez opcję {oauth2_bearer}.", "CurlDebugInfoProxiesUnsupported": "Obsługa proxy w powyższym poleceniu {curl} nie jest aktualnie zaimplementowana.", "Message format": "Format wiadomości", - "Send rich messages": "Wysyłaj bogate wiadomości", + "Send rich messages": "Wysyłaj rozbudowane wiadomości", "Community String": "Ciąg community", "Private Number": "Numer prywatny", "groupOnesenderDesc": "Upewnij się, że GroupID jest poprawne. Aby wysłać wiadomość do grupy, np.: 628123456789-342345", @@ -1088,5 +1088,15 @@ "Clear": "Clear", "Elevator": "Elevator", "Guitar": "Guitar", - "Pop": "Pop" + "Pop": "Pop", + "RabbitMQ Nodes": "Węzły zarządzania RabbitMQ", + "rabbitmqNodesDescription": "Wprowadź adres URL węzłów zarządzania RabbitMQ, w tym protokół i port. Przykład: {0}", + "aboutSlackUsername": "Zmienia wyświetlaną nazwę nadawcy wiadomości. Jeśli chcesz o kimś wspomnieć, umieść go w przyjaznej nazwie.", + "rabbitmqNodesRequired": "Proszę ustawić węzły dla tego monitora.", + "rabbitmqNodesInvalid": "W przypadku węzłów RabbitMQ należy używać w pełni kwalifikowanych (zaczynających się od „http”) adresów URL.", + "rabbitmqHelpText": "Aby korzystać z monitora, należy włączyć wtyczkę Management Plugin w konfiguracji RabbitMQ. Więcej informacji można znaleźć w {rabitmq_documentation}.", + "RabbitMQ Username": "Nazwa użytkownika RabbitMQ", + "RabbitMQ Password": "Hasło RabbitMQ", + "SendGrid API Key": "Klucz API SendGrid", + "Separate multiple email addresses with commas": "Oddziel wiele adresów e-mail przecinkami" } From 5f08bbfde867a229464dd14b13d8015e35536388 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stanol Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 5/9] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: stanol Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/uk/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/uk-UA.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/uk-UA.json b/src/lang/uk-UA.json index 913e856c9..9042f2c50 100644 --- a/src/lang/uk-UA.json +++ b/src/lang/uk-UA.json @@ -1103,5 +1103,6 @@ "RabbitMQ Nodes": "Вузли керування RabbitMQ", "rabbitmqNodesDescription": "Введіть URL-адресу для вузлів керування RabbitMQ, включаючи протокол і порт. Приклад: {0}", "rabbitmqNodesInvalid": "Будь ласка, використовуйте повну URL-адресу (починаючи з 'http') для вузлів RabbitMQ.", - "rabbitmqHelpText": "Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}." + "rabbitmqHelpText": "Щоб використовувати монітор, вам потрібно увімкнути плагін керування у налаштуваннях RabbitMQ. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до {rabitmq_documentation}.", + "aboutSlackUsername": "Змінює відображуване ім'я відправника повідомлення. Якщо ви хочете згадати когось, додайте його до дружнього імені." } From 4a684e1dde88a10e1c35de4075015c56de42012a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ivan=20Bratovi=C4=87?= Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 6/9] Translated using Weblate (Croatian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: Ivan Bratović Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/hr/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/hr-HR.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/hr-HR.json b/src/lang/hr-HR.json index ddde66c34..bdf5a6b6f 100644 --- a/src/lang/hr-HR.json +++ b/src/lang/hr-HR.json @@ -1091,5 +1091,6 @@ "Separate multiple email addresses with commas": "Više adresa e-pošte potrebno je odvojiti zarezima", "RabbitMQ Nodes": "RabbitMQ upravljački čvorovi", "rabbitmqNodesDescription": "Unesite URL za upravljačke čvorove RabbitMQ uključujući protokol i port. Primjer: {0}", - "rabbitmqHelpText": "Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}." + "rabbitmqHelpText": "Za korištenje ovog Monitora morat ćete omogućiti dodatak \"Management Plugin\" u svom RabbitMQ-u. Za više informacija pogledajte {rabitmq_documentation}.", + "aboutSlackUsername": "Mijenja ime pošiljatelja vidljivo svima ostalima." } From 8dbc9e13d311801659cecd9e9da246836e254c9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michal Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 7/9] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.5% (1017 of 1053 strings) Co-authored-by: Michal Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/cs/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/cs-CZ.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/lang/cs-CZ.json b/src/lang/cs-CZ.json index ebcd2ebfd..b511dcefc 100644 --- a/src/lang/cs-CZ.json +++ b/src/lang/cs-CZ.json @@ -802,8 +802,8 @@ "Json Query": "Json dotaz", "Badge Duration (in hours)": "Zobrazení odznaku (v hodinách)", "Badge Preview": "Náhled odznaku", - "Notify Channel": "Kanál nofitikací", - "aboutNotifyChannel": "Upozornění kanálu spustí upozornění na počítači nebo v mobilu pro všechny členy kanálu, ať už jsou dostupní nebo ne.", + "Notify Channel": "Upozornit kanál", + "aboutNotifyChannel": "Upozornění na kanál spustí upozornění na počítači nebo v mobilním telefonu pro všechny členy kanálu, ať už je jejich dostupnost nastavena na aktivní nebo na nepřítomnost.", "filterActive": "Aktivní", "filterActivePaused": "Pozastaveno", "Enter the list of brokers": "Vytvořte seznam zprostředkovatelů", From bda50459a9d1bc4afcc2d6f130d05cd96875cca7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Garcia Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 8/9] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 21.3% (225 of 1053 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.2% (1003 of 1053 strings) Co-authored-by: Jordi Garcia Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ca/ Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/es/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/ca.json | 15 +++++++++++-- src/lang/es-ES.json | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 2 files changed, 63 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/lang/ca.json b/src/lang/ca.json index 333713203..3c21a5575 100644 --- a/src/lang/ca.json +++ b/src/lang/ca.json @@ -65,7 +65,7 @@ "URL": "URL", "Hostname": "Nom del servidor", "Port": "Port", - "timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0", + "timeoutAfter": "¡Timeout' després de {0} segons", "locally configured mail transfer agent": "Agent de transferència de correu configurat localment", "Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "Introduïu el nom del servidor al qual voleu connectar-vos o {localhost} si voleu utilitzar un {local_mta}", "Host URL": "URL del servidor", @@ -213,5 +213,16 @@ "Email": "Correu", "Last Result": "Darrer Resultat", "Add New Tag": "Afegir nova etiqueta", - "Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor." + "Tag with this value already exist.": "Ja existeix una etiqueta amb aquest valor.", + "defaultNotificationName": "La meva {notification} Alerta ({number})", + "Required": "Obligatori", + "Post URL": "Posar URL", + "Content Type": "Content Type", + "Json Query Expression": "Json Query Expression", + "now": "ara", + "-year": "-any", + "Status Pages": "Pàgines d'estat", + "here": "aquí", + "time ago": "fa {0}", + "ignoredTLSError": "Errors TLS/SSL ignorats" } diff --git a/src/lang/es-ES.json b/src/lang/es-ES.json index 85d6d382d..00831639b 100644 --- a/src/lang/es-ES.json +++ b/src/lang/es-ES.json @@ -988,5 +988,54 @@ "forumPostName": "Nombre de la publicación en el foro", "threadForumPostID": "ID del hilo / publicación en el foro", "e.g. {discordThreadID}": "por ejemplo, {discordThreadID}", - "whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"" + "whatHappensAtForumPost": "Crear una nueva publicación en el foro. Esto NO publica mensajes en una publicación existente. Para publicar en una publicación existente usa \"{option}\"", + "jsonQueryDescription": "Analice y extraiga datos específicos de la respuesta JSON del servidor mediante una consulta JSON o utilice \"$\" para la respuesta sin formato, si no espera JSON. Luego, el resultado se compara con el valor esperado, como cadenas. Consulte {0} para obtener documentación y use {1} para experimentar con consultas.", + "aboutSlackUsername": "Cambia el nombre que se muestra del remitente del mensaje. Si quieres mencionar a alguien, inclúyelo en el nombre descriptivo.", + "cacheBusterParam": "Añade el parámetro {0}", + "cacheBusterParamDescription": "Parámetro generado aleatoriamente para omitir cachés.", + "Community String": "Cadena comunitaria", + "snmpCommunityStringHelptext": "Esta cadena funciona como contraseña para autenticar y controlar el acceso a dispositivos habilitados para SNMP. Compárela con la configuración de su dispositivo SNMP.", + "privateOnesenderDesc": "Asegúrese de que el número de teléfono sea válido. Para enviar un mensaje a un número de teléfono privado, por ejemplo: 628123456789", + "wayToGetOnesenderUrlandToken": "Puedes obtener la URL y el token en el sitio web de Onesender. Más información {0}", + "Optional: Space separated list of scopes": "Opcional: Lista de ámbitos separados por espacios", + "No tags found.": "No se han encontrado etiquetas.", + "signl4Docs": "Puede encontrar más información sobre cómo configurar SIGNL4 y cómo obtener la URL del webhook de SIGNL4 en {0}.", + "shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Desencadena la base de datos {vacuum} para SQLite. {auto_vacuum} ya está habilitado, pero esto no desfragmenta la base de datos ni reempaqueta páginas de base de datos individuales como lo hace el comando {vacuum}.", + "and": "y", + "Message format": "Formato del mensaje", + "Send rich messages": "Enviar mensajes enriquecidos", + "OID (Object Identifier)": "OID (Object Identifier)", + "snmpOIDHelptext": "Ingrese el OID del sensor o el estado que desea monitorear. Use herramientas de administración de red como navegadores MIB o software SNMP si no está seguro acerca del OID.", + "Condition": "Condición", + "SNMP Version": "Versión SNMP", + "Please enter a valid OID.": "Por favor escribe un OID válido.", + "Host Onesender": "Host Onesender", + "Token Onesender": "Token Onesender", + "Recipient Type": "Recipient Type", + "Private Number": "Número Privado", + "groupOnesenderDesc": "Asegúrese de que el ID del grupo sea válido. Para enviar un mensaje al grupo, por ejemplo: 628123456789-342345", + "Group ID": "ID del grupo", + "Add Remote Browser": "Agregar navegador remoto", + "New Group": "Nuevo grupo", + "Group Name": "Nombre del grupo", + "OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Credenciales del Cliente", + "Authentication Method": "Método de autentificación", + "Authorization Header": "Cabecera de Autorización", + "Form Data Body": "Cuerpo de datos del formulario", + "OAuth Token URL": "OAuth Token URL", + "Client ID": "ID del Cliente", + "Client Secret": "Client Secret", + "OAuth Scope": "OAuth Scope", + "Go back to home page.": "Volver a la página de inicio.", + "Lost connection to the socket server.": "Se perdió la conexión con el servidor de socket.", + "Cannot connect to the socket server.": "No se puede conectar al servidor de socket.", + "SIGNL4": "SIGNL4", + "SIGNL4 Webhook URL": "SIGNL4 Webhook URL", + "Conditions": "Condiciones", + "conditionAdd": "Añadir condición", + "now": "ahora", + "time ago": "hace {0}", + "-year": "-año", + "Json Query Expression": "Expresión de consulta Json", + "ignoredTLSError": "Se han ignorado errores TLS/SSL" } From e2ce597b0f7d9eecd7f6e335d84aa182535f735b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sezer Bozkir Date: Thu, 7 Nov 2024 10:04:17 +0000 Subject: [PATCH 9/9] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: Sezer Bozkir Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/tr/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/tr-TR.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/tr-TR.json b/src/lang/tr-TR.json index 812e44175..f0f1550a1 100644 --- a/src/lang/tr-TR.json +++ b/src/lang/tr-TR.json @@ -1097,5 +1097,6 @@ "Separate multiple email addresses with commas": "Birden fazla e-posta adresini virgülle ayırın", "RabbitMQ Nodes": "RabbitMQ Yönetim Sunucuları", "rabbitmqNodesDescription": "Protokol ve port dahil olmak üzere RabbitMQ yönetim düğümleri için URL'yi girin. Örnek: {0}", - "rabbitmqHelpText": "Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın." + "rabbitmqHelpText": "Monitörü kullanmak için, RabbitMQ kurulumunuzda Yönetim Eklentisini etkinleştirmeniz gerekecektir. Daha fazla bilgi için lütfen {rabitmq_documentation}'a bakın.", + "aboutSlackUsername": "Mesaj göndericinin görünen adını değiştir. Eğer birilerini etiketlemek isterseniz, onu ismini dostça ekleyebilirsiniz." }