From e0421620098a95ce7b66bcd56923906c51fc6429 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cyril59310 Date: Sun, 10 Nov 2024 16:51:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings) Co-authored-by: Cyril59310 Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/fr/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/fr-FR.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/fr-FR.json b/src/lang/fr-FR.json index babb45c8d..28da350e9 100644 --- a/src/lang/fr-FR.json +++ b/src/lang/fr-FR.json @@ -1097,5 +1097,6 @@ "RabbitMQ Password": "Mot de passe RabbitMQ", "rabbitmqHelpText": "Pour utiliser la sonde, vous devrez activer le plug-in de gestion dans votre configuration RabbitMQ. Pour plus d'informations, veuillez consulter la {rabitmq_documentation}.", "SendGrid API Key": "Clé API SendGrid", - "Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules" + "Separate multiple email addresses with commas": "Séparez plusieurs adresses e-mail par des virgules", + "aboutSlackUsername": "Modifie le nom d'affichage de l'expéditeur du message. Si vous souhaitez mentionner quelqu’un, incluez-le plutôt dans le nom convivial." }