Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1053 of 1053 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 94.9% (1000 of 1053 strings)

Co-authored-by: Aluisio <aluisiodeavila@hotmail.com>
Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/pt_BR/
Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
Aluisio 2025-01-17 05:04:24 +00:00 committed by Weblate
parent b86dff5d02
commit f3c55215d9

View file

@ -990,9 +990,77 @@
"docker networks": "redes docker", "docker networks": "redes docker",
"Message format": "Formato da mensagem", "Message format": "Formato da mensagem",
"snmpOIDHelptext": "Insira o OID do sensor ou do status que você deseja monitorar. Utilize ferramentas de gerenciamento de rede, como navegadores MIB ou softwares SNMP, se não tiver certeza sobre o OID.", "snmpOIDHelptext": "Insira o OID do sensor ou do status que você deseja monitorar. Utilize ferramentas de gerenciamento de rede, como navegadores MIB ou softwares SNMP, se não tiver certeza sobre o OID.",
"privateOnesenderDesc": "Certifique-se de que o número de telefone seja válido. Para enviar uma mensagem para um número de telefone privado, ex: 628123456789", "privateOnesenderDesc": "Certifique-se de que o número de telefone é válido. Para enviar mensagem para o número de telefone privado, ex: 628123456789",
"aboutSlackUsername": "Altera o nome de exibição do remetente da mensagem. Se quiser mencionar alguém, inclua a menção no nome amigável.", "aboutSlackUsername": "Altera o nome de exibição do remetente da mensagem. Se quiser mencionar alguém, inclua a menção no nome amigável.",
"Send rich messages": "Enviar mensagens ricas", "Send rich messages": "Enviar mensagens ricas",
"Host Onesender": "Servidor Onesender", "Host Onesender": "Servidor Onesender",
"Token Onesender": "Chave Onesender" "Token Onesender": "Token Onesender",
"shrinkDatabaseDescriptionSqlite": "Acionar banco de dados {vacuum} para SQLite. {auto_vacuum} já está habilitado, mas isso não desfragmenta o banco de dados nem reempacota páginas individuais do banco de dados da maneira que o comando {vacuum} faz.",
"groupOnesenderDesc": "Certifique-se de que o GroupID é válido. Para enviar mensagem para o Grupo, ex: 628123456789-342345",
"Community String": "Cadeia de caracteres da comunidade",
"Form Data Body": "Dados do formulário",
"OAuth Token URL": "URL do token OAuth",
"Client ID": "ID do cliente",
"Client Secret": "Segredo do cliente",
"OAuth Scope": "Escopo OAuth",
"Optional: Space separated list of scopes": "Opcional: Lista de escopos separados por espaços",
"Go back to home page.": "Voltar para a página inicial.",
"No tags found.": "Nenhuma tag encontrada.",
"Lost connection to the socket server.": "Conexão perdida com o servidor de socket.",
"Cannot connect to the socket server.": "Não é possível conectar ao servidor de socket.",
"SIGNL4": "SIGNL4",
"SIGNL4 Webhook URL": "URL do Webhook SIGNL4",
"rabbitmqNodesRequired": "Por favor, defina os nós para este monitor.",
"RabbitMQ Nodes": "Nós de gerenciamento do RabbitMQ",
"rabbitmqNodesDescription": "Insira a URL para os nós de gerenciamento do RabbitMQ, incluindo protocolo e porta. Exemplo: {0}",
"Bubble": "Bolha",
"Clear": "Limpar",
"Custom sound to override default notification sound": "Som personalizado para substituir o som de notificação padrão",
"Time sensitive notifications will be delivered immediately, even if the device is in do not disturb mode.": "Notificações urgentes serão entregues imediatamente, mesmo se o dispositivo estiver no modo Não perturbe.",
"rabbitmqHelpText": "Para usar o monitor, você precisará habilitar o Management Plugin na sua configuração RabbitMQ. Para mais informações, consulte a {rabitmq_documentation}.",
"Money": "Dinheiro",
"signl4Docs": "Você pode encontrar mais informações sobre como configurar o SIGNL4 e como obter o URL do webhook do SIGNL4 em {0}.",
"Conditions": "Condições",
"conditionAdd": "Adicionar Condição",
"conditionDelete": "Excluir condição",
"conditionAddGroup": "Adicionar grupo",
"conditionDeleteGroup": "Excluir grupo",
"conditionValuePlaceholder": "Valor",
"equals": "igual",
"not equals": "diferente",
"contains": "contém",
"not contains": "não contém",
"starts with": "começa com",
"not starts with": "não começa com",
"ends with": "termina com",
"not ends with": "não termina com",
"less than": "menor que",
"greater than": "maior que",
"less than or equal to": "menor ou igual a",
"greater than or equal to": "maior ou igual a",
"record": "registro",
"Notification Channel": "Canal de Notificação",
"Sound": "Som",
"Alphanumerical string and hyphens only": "Somente sequência alfanumérica e hifens",
"Arcade": "Arcada",
"Correct": "Correto",
"Fail": "Falhou",
"Harp": "Harpa",
"Reveal": "Revelar",
"Doorbell": "Campainha",
"Flute": "Flauta",
"Scifi": "Ficção científica",
"Elevator": "Elevador",
"Guitar": "Guitarra",
"Pop": "Pop",
"Time Sensitive (iOS Only)": "Sensível ao tempo (somente iOS)",
"From": "De",
"Can be found on:": "Pode ser encontrado em: {0}",
"The phone number of the recipient in E.164 format.": "O número de telefone do destinatário no formato E.164.",
"Either a text sender ID or a phone number in E.164 format if you want to be able to receive replies.": "Um ID de remetente de texto ou um número de telefone no formato E.164, caso você queira receber respostas.",
"rabbitmqNodesInvalid": "Use uma URL totalmente qualificada (começando com 'http') para nós do RabbitMQ.",
"RabbitMQ Username": "Nome de usuário do RabbitMQ",
"RabbitMQ Password": "Senha do RabbitMQ",
"SendGrid API Key": "Chave API do SendGrid",
"Separate multiple email addresses with commas": "Separe vários endereços de e-mail com vírgulas"
} }