mirror of
https://github.com/louislam/uptime-kuma.git
synced 2024-11-27 08:44:04 +00:00
Translated using Weblate (Irish)
Currently translated at 100.0% (1016 of 1016 strings) Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ga/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
3ab35c38fc
commit
62c55f0e25
1 changed files with 62 additions and 1 deletions
|
@ -954,5 +954,66 @@
|
|||
"smspartnerPhoneNumberHelptext": "Caithfidh an uimhir a bheith san fhormáid idirnáisiúnta {0}, {1}. Ní mór uimhreacha iolracha a dheighilt le {2}",
|
||||
"wayToGetThreemaGateway": "Is féidir leat clárú le haghaidh Threema Gateway {0}.",
|
||||
"threemaSenderIdentityFormat": "8 gcarachtar, a thosaíonn le * de ghnáth",
|
||||
"threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}."
|
||||
"threemaBasicModeInfo": "Nóta: Úsáideann an comhtháthú seo Threema Gateway i mód bunúsach (criptiúchán freastalaí-bhunaithe). Is féidir tuilleadh sonraí a fháil {0}.",
|
||||
"jsonQueryDescription": "Parsáil agus bain sonraí ar leith ó fhreagra JSON an fhreastalaí ag baint úsáide as ceist JSON nó úsáid \"$\" don fhreagra amh, mura bhfuil tú ag súil le JSON. Cuirtear an toradh i gcomparáid ansin leis an luach ionchais, mar teaghráin. Féach ar {0} le haghaidh doiciméadú agus úsáid {1} chun triail a bhaint as fiosruithe.",
|
||||
"snmpCommunityStringHelptext": "Feidhmíonn an teaghrán seo mar phasfhocal chun rochtain ar ghléasanna SNMP-chumasaithe a fhíordheimhniú agus a rialú. Meaitseáil sé le cumraíocht do ghléis SNMP.",
|
||||
"snmpOIDHelptext": "Cuir isteach an OID don braiteoir nó don stádas ar mhaith leat monatóireacht a dhéanamh air. Úsáid uirlisí bainistíochta líonra ar nós brabhsálaithe MIB nó bogearraí SNMP mura bhfuil tú cinnte faoin OID.",
|
||||
"wayToGetOnesenderUrlandToken": "Is féidir leat an URL agus Token a fháil ach dul chuig láithreán gréasáin Onesender. Tuilleadh eolais {0}",
|
||||
"Lost connection to the socket server.": "Ceangal caillte leis an bhfreastalaí soicéad.",
|
||||
"signl4Docs": "Is féidir leat tuilleadh faisnéise a fháil faoi conas SIGNL4 a chumrú agus conas an URL SIGNL4 a fháil sa {0}.",
|
||||
"not starts with": "ní thosaíonn le",
|
||||
"greater than or equal to": "níos mó ná nó cothrom le",
|
||||
"now": "anois",
|
||||
"time ago": "{0} ó shin",
|
||||
"-year": "-bliain",
|
||||
"Json Query Expression": "Léiriú Ceist Json",
|
||||
"and": "agus",
|
||||
"cacheBusterParam": "Cuir an {0} paraiméadar leis",
|
||||
"cacheBusterParamDescription": "Paraiméadar ginte go randamach chun scipeáil a dhéanamh ar thaisce.",
|
||||
"Community String": "Teaghrán Pobail",
|
||||
"OID (Object Identifier)": "OID (Aitheantóir Oibiachta)",
|
||||
"Condition": "Coinníoll",
|
||||
"SNMP Version": "Leagan SNMP",
|
||||
"Please enter a valid OID.": "Cuir isteach OID bailí.",
|
||||
"Host Onesender": "Óstach Onesender",
|
||||
"Token Onesender": "Token Onesender",
|
||||
"Recipient Type": "Cineál Faighteoir",
|
||||
"Private Number": "Uimhir Phríobháideach",
|
||||
"privateOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an uimhir theileafóin bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig uimhir ghutháin phríobháideach, sean: 628123456789",
|
||||
"groupOnesenderDesc": "Cinntigh go bhfuil an GroupID bailí. Chun teachtaireacht a sheoladh chuig an nGrúpa, sean: 628123456789-342345",
|
||||
"Group ID": "ID grúpa",
|
||||
"Add Remote Browser": "Cuir Brabhsálaí Cianda leis",
|
||||
"New Group": "Grúpa Nua",
|
||||
"Group Name": "Ainm an Ghrúpa",
|
||||
"OAuth2: Client Credentials": "OAuth2: Dintiúir Cliant",
|
||||
"Authentication Method": "Modh Fíordheimhnithe",
|
||||
"Authorization Header": "Ceanntásc Údaraithe",
|
||||
"Form Data Body": "Comhlacht Sonraí Foirm",
|
||||
"OAuth Token URL": "URL OAuth Token",
|
||||
"Client ID": "ID Cliant",
|
||||
"Client Secret": "Rúnda Cliant",
|
||||
"OAuth Scope": "OAuth Scóip",
|
||||
"Optional: Space separated list of scopes": "Roghnach: Liosta scóip spásscartha",
|
||||
"Go back to home page.": "Téigh ar ais go dtí an leathanach baile.",
|
||||
"No tags found.": "Níor aimsíodh clibeanna.",
|
||||
"Cannot connect to the socket server.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí soicéad.",
|
||||
"SIGNL4": "SIGNL4",
|
||||
"SIGNL4 Webhook URL": "URL SIGNL4 Cabhrán Gréasáin",
|
||||
"Conditions": "Coinníollacha",
|
||||
"conditionAdd": "Cuir Coinníoll leis",
|
||||
"conditionDelete": "Scrios Coinníoll",
|
||||
"conditionAddGroup": "Cuir Grúpa leis",
|
||||
"conditionDeleteGroup": "Scrios Grúpa",
|
||||
"conditionValuePlaceholder": "Luach",
|
||||
"equals": "comhionann",
|
||||
"not equals": "ní ionann",
|
||||
"contains": "ina bhfuil",
|
||||
"not contains": "nach bhfuil",
|
||||
"starts with": "thosaíonn le",
|
||||
"ends with": "chríochnaíonn le",
|
||||
"not ends with": "ní chríochnaíonn le",
|
||||
"less than": "níos lú ná",
|
||||
"greater than": "níos mó ná",
|
||||
"less than or equal to": "níos lú ná nó cothrom le",
|
||||
"record": "taifead"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue